-
Psalms 44
- 1 Боже, својим ушима слушасмо, оци нам наши приповиједаше дјело које си учинио у њихово вријеме, у старо вријеме.
- 2 Руком својом изгнао си народе, а њих посадио; искоријенио си племена, а њих намножио.
- 3 Јер не задобише земље својим мачем, нити им мишица њихова поможе, него твоја десница и твоја мишица, и свјетлост лица твојега, јер ти бијаху омиљели.
- 4 Боже, царе мој, ти си онај исти, пошљи помоћ Јакову!
- 5 С тобом ћемо избости непријатеље своје, и с именом твојим изгазићемо оне који устају на нас.
- 6 Јер се не уздам у лук свој, нити ће ми мач мој помоћи.
- 7 Него ћеш нас ти избавити од непријатеља нашијех, и ненавиднике наше посрамићеш.
- 8 Богом ћемо се хвалити сваки дан, и име твоје славићемо довијека.
- 9 Али сад си нас повргао и посрамио, и не идеш с војском нашом.
- 10 Обраћаш нас те бјежимо испред непријатеља, и непријатељи нас наши харају.
- 11 Дао си нас као овце да нас једу, и по народима расијао си нас.
- 12 У бесцјење си продао народ свој, и нијеси му подигао цијене.
- 13 Дао си нас на потсмијех сусједима нашијем, да нам се ругају и срамоте нас који живе око нас.
- 14 Начинио си од нас причу у народа, гледајући нас машу главом туђинци.
- 15 Сваки је дан срамота моја преда мном, и стид је попао лице моје.
- 16 Од ријечи потсмјевачевих и ругачевих, и од погледа непријатељевих и осветљивчевих.
- 17 Све ово снађе нас; али не заборависмо тебе, нити преступисмо завјета твојега.
- 18 Не отступи натраг срце наше, и стопе наше не зађоше с пута твојега.
- 19 Кад си нас био у земљи змајевској, и покривао нас сјеном смртнијем,
- 20 Онда да бијасмо заборавили име Бога својега и подигли руке своје к Богу туђему,
- 21 Не би ли Бог изнашао то? Јер он зна тајне у срцу.
- 22 А убијају нас за тебе сваки дан; с нама поступају као с овцама кланицама.
- 23 Устани, што спаваш, Господе! Пробуди се, немој одбацити засвагда.
- 24 Зашто кријеш лице своје? заборављаш невољу и муку нашу?
- 25 Душа наша паде у прах, тијело је наше бачено на земљу.
- 26 Устани, помоћи наша, и избави нас ради милости своје.
-
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski (srkdijekav - 1)
2017-06-18Serbian (sr)
Serbian Bible: Vuk Stefanović Karadžić translated the New Testament in 1847, and Đuro Daničić finished his translation of the Old Testament in 1865. This Bible translation is a public domain. ,"Biblija Srpski prevod. Vuk Stefanović Karadžić Novi Zakon 1847, Đuro Daničić Stari Zakon 1865."
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Serbian
- Distribution Abbreviation: srkdijekav
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2017-06-18) First Release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.
Recent Bulletin Articles
By: G.E. Watkins
The popular children’s song depicts the familiar illustration by Jesus in Matthew 7:24-27 of the Sermon on the Mount. Two men were building houses – a wise man and a foolish man. The difference between them: One heard the teachings of Jesus and did them, while the other heard them, and did not do them (Matt. 7:24, 26). Consider, for a moment, the things that a truly wise man does in building his spiritual house:
The wise man uses
...