-
Numbers 33
- 1 Оце походи Ізраїлевих синів, що вийшли з єгипетського кра́ю за своїми військо́вими відділами під рукою Мойсея та Аарона.
- 2 А Мойсей написав їхні ви́ходи з їхніми похо́дами за Господнім наказом, і оце їхні похо́ди за їхніми ви́ходами.
- 3 І рушили вони з Рамесесу першого місяця, п'ятнадцятого дня першого місяця, другого дня по Пасці вийшли Ізраїлеві сини сильною рукою на оча́х усього Єгипту.
- 4 А Єгипет ховав, кого побив Господь серед них, — кожного перворідного, а над їхніми богами зробив Господь суди́.
- 5 І рушили Ізраїлеві сини з Рамесесу, і таборува́ли в Суккоті.
- 6 І рушили з Суккоту й таборува́ли в Етамі, що на краю́ пустині.
- 7 І рушили з Етаму, а вернулися до Пі-Хіроту, що перед Баал-Цефоном, і таборува́ли перед Міґдолом.
- 8 І рушили з-перед Хіроту, і перейшли́ серед моря до пустині, і йшли триде́нною дорогою в Етамській пустині, і таборува́ли в Марі.
- 9 І рушили з Мари й увійшли до Еліму, — а в Елімі — дванадцять джере́л води та сімдеся́т пальм, — і таборува́ли там.
- 10 І рушили з Еліму й таборува́ли над Червоним морем.
- 11 І рушили з-над Червоного моря й таборува́ли в пустині Сін.
- 12 І рушили з пустині Сін і таборува́ли в Дофці.
- 13 І рушили з Дофки й таборували в Алуші.
- 14 І рушили з Алушу й таборували в Ріфідімі, — і не було там води на пиття для народу.
- 15 І рушили з Ріфідіму й таборували в пустині Сіна́й.
- 16 І рушили з пустині Сінай і таборували в Ківрот-Гаттааві.
- 17 І рушили з Ківрот-Гаттаави й таборували в Хацероті.
- 18 І рушили з Хацероту й таборували в Рітмі.
- 19 І рушили з Рітми й таборували в Ріммоні Переца.
- 20 І рушили з Ріммону Переца й таборували в Лівні.
- 21 І рушили з Лівни й таборували в Ріссі.
- 22 І рушили з Рісси й таборували в Кегелаті.
- 23 І рушили з Кегелати й таборували на горі Шефер.
- 24 І рушили з гори Шефер і таборували в Хараді.
- 25 І рушили з Харади й таборували в Макгелоті.
- 26 І рушили з Макгелоту й таборували в Тахаті.
- 27 І рушили з Тахату й таборували в Тераху.
- 28 І рушили з Тераху й таборували в Мітці.
- 29 І рушили з Мітки й таборували в Хашмоні.
- 30 І рушили з Хашмони й таборували в Мосероті.
- 31 І рушили з Мосероту й таборували в Бене-Яакані.
- 32 І рушили з Бене-Яакану й таборували в Хорі Ґідґаду.
- 33 І рушили з Хору Гідґаду й таборували в Йотваті.
- 34 І рушили з Йотвати й таборували в Авроні.
- 35 І рушили з Аврони й таборували в Ецйон-Ґевері.
- 36 І рушили з Ецйон-Ґеверу й таборува́ли в пустині Цін, це — Кадеш.
- 37 І рушили з Кадешу й таборува́ли на Гор-горі, на краю́ едомської землі.
- 38 І зійшов священик Ааро́н на Гор-го́ру з Господнього наказу, та й помер там сорокового року ви́ходу Ізраїлевих синів з єгипетського кра́ю, п'ятого місяця, першого дня місяця.
- 39 А Ааро́н був віку ста й двадцяти й трьох літ, коли помер він на Гор-горі.
- 40 І почув ханаанеянин, цар Араду, — а він сидів на півдні в краї ханаанськім, — що йдуть Ізраїлеві сини.
- 41 І рушили від Гор-гори Й таборува́ли в Цалмоні.
- 42 І рушили з Цалмони й таборували в Пуноні.
- 43 І рушили з Пунону й таборували в Овоті.
- 44 І рушили з Овоту й таборували в Ійє-Гааварімі, на моавській границі.
- 45 І рушили з Ійїму й таборували в Дівоні Ґаду.
- 46 І рушили з Дівону Ґаду й таборува́ли в Алмон-Дівлатаймі.
- 47 І рушили з Алмон-Дівлатайми й таборува́ли в гора́х Аварім перед Нево.
- 48 І рушили з гір Аварім, і таборували в моавських степа́х.
- 49 І таборува́ли вони над Йорда́ном від Бет-Єшмоту аж до Авел-Шіттіму в Моавських степа́х.
- 50 І Господь промовляв до Мойсея в моавських степах над приєрихо́нським Йорда́ном, говорячи:
- 51 „Промовляй до Ізраїлевих синів та й скажеш до них: Коли ви пере́йдете Йорда́н до ханаа́нського кра́ю,
- 52 то проженете всіх ме́шканців того Кра́ю перед собою, і понищите всі їхні зобра́ження, і всіх литих ідолів їхніх понищите, і всі їхні висо́ти поруйнуєте.
- 53 І ви заволодієте тим Кра́єм, і осядете в ньому, бо Я дав вам той Край на власність.
- 54 І ви заволодієте тим Краєм жеребко́м за вашими родами: числе́нному збі́льшите власність його, а малому зме́ншите власність його, — де вийде йому жеребо́к, туди йому буде, за племенами ваших батьків бу́дете володіти собі.
- 55 А якщо ви не виженете ме́шканців того Кра́ю від себе, то будуть ті, кого позоставите з них, колючка́ми в ваших оча́х та те́рнями в ваших бока́х. І будуть вас утискати на тій землі, що на ній ви сидітимете.
- 56 І станеться, — як Я ду́мав був учинити їм, учиню́ те вам“.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка. (ukrogienko - 3.1)
2023-06-18Ukrainian (uk)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка 1930.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Ukrainian
- Distribution Abbreviation: Українська Огієнка
License
Public Domain
Source (OSIS)
https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80:%D0%86%D0%B2%D0%B0%D0%BD_%D0%9E%D0%B3%D1%96%D1%94%D0%BD%D0%BA%D0%BE
- history_1.1
- enciphered module
- history_1.2
- changed to Unbound Bible's PD UTF-8 source and compressed
- history_1.3
- reverted to original versification, removed stray marks throughout text, removed extraneous intro entries
- history_1.4
- added Words of Christ in Red tags, corrected typos
- history_2.0
- added Words of Christ in Red tags, corrected typos
- history_3.0
- (2023-06-01) Source changed to the wikisource text.
- history_3.1
- (2023-06-18) Minor correction for a couple of notes
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.
Recent Bulletin Articles
By: G.E. Watkins
The popular children’s song depicts the familiar illustration by Jesus in Matthew 7:24-27 of the Sermon on the Mount. Two men were building houses – a wise man and a foolish man. The difference between them: One heard the teachings of Jesus and did them, while the other heard them, and did not do them (Matt. 7:24, 26). Consider, for a moment, the things that a truly wise man does in building his spiritual house:
The wise man uses
...