-
诗篇 103
- 1 我的心哪!你要称颂耶和华;在我里面的一切,都要称颂他的圣名。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
- 2 我的心哪!你要称颂耶和华;不可忘记他的一切恩惠。
- 3 他赦免你的一切罪孽,医治你的一切疾病;
- 4 他救赎你的性命脱离死亡,以慈爱和怜悯作你的冠冕;
- 5 他以福乐使你的心愿满足,以致你好像鹰一般恢复青春的活力。
- 6 耶和华施行公义,为所有受欺压的人主持公道。
- 7 他向摩西指示自己的道路,向以色列人显明自己的作为。
- 8 耶和华有怜悯,有恩典,不轻易发怒,并且有丰盛的慈爱。
- 9 他不长久责备,也不永远怀怒。
- 10 他没有按着我们的罪过待我们,也没有照着我们的罪孽报应我们。
- 11 天离地有多高,他的慈爱向敬畏他的人也有多大。
- 12 东离西有多远,他使我们的过犯离我们也有多远。
- 13 父亲怎样怜恤儿子,耶和华也照样怜恤敬畏他的人;
- 14 因为他知道我们的本体,记得我们不过是尘土。
- 15 至于世人,他的年日好像草一般;他又像野地繁茂的花。
- 16 经风一吹,就归无有;他原来的地方再不认识他。
- 17 但从亘古到永远,耶和华的慈爱临到敬畏他的人;他的公义也归于他们的子子孙孙,
- 18 就是那些谨守他的约,记住他的训词,并且遵行的人。
- 19 耶和华在天上立定宝座,他的王权统管万有。
- 20 你们作他天使的,就是那些大有能力,行他所吩咐,以及听从他命令的,都要称颂耶和华。
- 21 你们作他的众军,作他的仆役,遵行他旨意的,都要称颂耶和华。
- 22 你们一切被他所造的,在他统治的各处,都要称颂耶和华。我的心哪,你要称颂耶和华。
-
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
NCV Simplified (cns - 1.1.1)
2020-12-20Chinese (zh-Hans)
新译本 Chinese New Version (simplified) copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010 The Worldwide Bible Society Limited Language: 中文 (Chinese) Dialect: Mandarin, simplified script Translation by: The Worldwide Bible Society Ltd. 2014-02-07
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Chinese (Subform "hans")
- Distribution Abbreviation: NCVs
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (OSIS)
https://www.worldbiblesociety.org
- history_1.0
- First release
- history_1.1
- (2020-12-28) New release. Fix MOD-?
- history_1.1.1
- (2022-08-02) Fix typos in configuration file
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.
Recent Bulletin Articles
By: G.E. Watkins
The popular children’s song depicts the familiar illustration by Jesus in Matthew 7:24-27 of the Sermon on the Mount. Two men were building houses – a wise man and a foolish man. The difference between them: One heard the teachings of Jesus and did them, while the other heard them, and did not do them (Matt. 7:24, 26). Consider, for a moment, the things that a truly wise man does in building his spiritual house:
The wise man uses
...