-
Psalms 18
- 1 耶和華歟、爾爲我力、我敬愛爾兮、
- 2 耶和華爲我巖石、我之保障、我之救援兮、上帝我之磐石、我託庇於彼兮、爲我之盾、拯救之角、我之高臺兮、
- 3 耶和華宜頌美兮、我呼籲之、則見拯於諸敵兮、
- 4 死亡之繩索縛我、匪勢之衝激怖我、
- 5 陰府之繩索繞我、死亡之機檻逮我、
- 6 我苦難中、呼耶和華、籲我上帝兮、彼自其殿、垂聽我聲、我之呼籲、達於其耳兮、
- 7 因彼奮怒、大地震動、山根搖撼兮、
- 8 煙自其鼻升、火從其口出、炭爲所燃兮、
- 9 垂諸天而臨格、足下幽且深兮、
- 10 乘基路伯而飛、藉風翼而翱翔兮、
- 11 隱於玄冥、使爲幕以環之、卽水之黑暗、雲之濃密兮、
- 12 由其前之光輝、冰雹炭火、經過密雲而出兮、
- 13 耶和華自天起雷、至高者發其聲、並有冰雹炭火兮、
- 14 彼發矢以潰敵、屢閃電而亂之兮、
- 15 耶和華歟、因爾叱咤、鼻息之發、海底見而地基露兮、
- 16 彼自上垂手、援我於巨浸兮、
- 17 拯我於勁敵、及憾我者、以其強於我兮、
- 18 我遭難時、敵來攻我、惟耶和華爲我所恃兮、
- 19 導我入寬廣之區、施行救援以其悅我兮、
- 20 耶和華依我行之義而賞賚、循我手之潔而報施、
- 21 因我守耶和華之道、未嘗爲惡、離我上帝兮、
- 22 彼之律例、悉在我前、未嘗違其典章兮、
- 23 我於其前爲完人、自守而遠惡兮、
- 24 故耶和華視我之義、與手之潔、而報我兮、
- 25 爾於仁慈者應以仁慈、純全者應以純全、
- 26 清潔者應以清潔、乖戾者應以拂逆、
- 27 困苦之民、爾救援之、傲視之輩、爾卑抑之、
- 28 爾必燃我之燈、上帝耶和華、必燭我幽暗兮、
- 29 我賴爾衝突敵軍、恃我上帝踰越垣墉兮、
- 30 上帝之道純全、耶和華之言經驗、凡託庇於彼者、彼爲其盾兮、
- 31 耶和華而外、孰爲上帝兮、我上帝而外、孰爲磐石兮、
- 32 上帝束我以力、俾我道途平直兮、
- 33 令我足捷如鹿、置我於高處兮、
- 34 教我手善戰、使我臂挽銅弓兮、
- 35 爾賜我拯救之盾、且以右手扶我、爾之温和、俾我爲大兮、
- 36 使我步履寬裕、我足未嘗滑跌兮、
- 37 我將追敵及之、未行殄滅、不旋歸兮、
- 38 我擊傷之、使之不振、仆我足下兮、
- 39 蓋爾以力束我、使備戰爭、起而攻我者、俾服於我兮、
- 40 使我諸敵背我而馳、致我翦滅憾我者兮、
- 41 彼呼號而無援、籲耶和華亦弗應兮、
- 42 我則搗之若風飄之塵、棄之若街衢之泥兮、
- 43 爾援我於庶民之競爭、立我爲列邦之元首、我所不識之民、必服役我兮、
- 44 彼聞我名、立卽歸順、外族之人服從兮、
- 45 外族衰落、出其衞所、戰慄而來兮、
- 46 耶和華維生兮、我之磐石、宜頌美兮、救我之上帝、當尊崇兮、
- 47 上帝爲我復仇、使諸民服我兮、
- 48 援我於敵、舉我超乎攻我者、拯我於強暴兮、
- 49 耶和華歟、我必於列邦中稱謝爾、歌頌爾名兮、
- 50 耶和華大施拯救於所立之王、施恩於其受膏者、卽大衞及其後裔、永世靡曁兮、
-
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
聖經 (文理和合) (chiunl - 1)
2012-07-25Chinese (zh)
譯者:湛約翰、艾約瑟、惠志道、謝衛樓、沙伯
文理和合本新約全書於1906年出版,新舊約全書於1919年出版。隨後新約略加修訂,潤飾譯文,庶使文筆能追及舊約。修訂新約後的新舊約全書,於1923年出版,至1934年印行最後一版- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Chinese.
- Distribution Abbreviation: chiunl
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://zh.wikisource.org/zh-hant/聖經%20(文理和合)
- history_1.0
- Initial release (2012-07-25)
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.
Recent Bulletin Articles
By: G.E. Watkins
The popular children’s song depicts the familiar illustration by Jesus in Matthew 7:24-27 of the Sermon on the Mount. Two men were building houses – a wise man and a foolish man. The difference between them: One heard the teachings of Jesus and did them, while the other heard them, and did not do them (Matt. 7:24, 26). Consider, for a moment, the things that a truly wise man does in building his spiritual house:
The wise man uses
...